I like this because growth and progress of knowledge base, regardless of language or hosting platform, is incremental and cumulative. Wikipedia shows this effectively in the English channel because it happened so quickly. But even the legacy encyclopedias did this through centuries. Whether a bot lays the groundwork from other reference points or dedicated humans do it is sort of immaterial, I think, because the very long run this benefits the people who speak this language.
In an age where languages are dying with their last speakers, Visayan has done much to preserve their diversity -- although not a written/codified language, volunteers give radio broadcasts in the language, books are published in it (here the lack of codification shows by variance in spelling, verb conjugation, and sentence structure), and similar. Thank you to this wikipedian for doing something to preserve a wonderful language (I mention in another comment I am fluent and miss the regular speaking of it).
In an age where languages are dying with their last speakers, Visayan has done much to preserve their diversity -- although not a written/codified language, volunteers give radio broadcasts in the language, books are published in it (here the lack of codification shows by variance in spelling, verb conjugation, and sentence structure), and similar. Thank you to this wikipedian for doing something to preserve a wonderful language (I mention in another comment I am fluent and miss the regular speaking of it).